Bayso/Haro / HRW_20121031_v040701_GROUP_Boat_001_ConstructionFinalisation.mp4 (video)
Description: FileDescription_HRW_20121031_v040701_GROUP_Boat_001_ConstructionFinalisation (02:51 min)
1. Topic
The video shows three Haro men and one – non-speaking - Bayso man refining different parts of a newly constructed traditional boat. While working they mention the Haro names for boat parts, present boat construction tools and explain how to use them.
A. General topical domain: Material culture
B. Specific topic boat construction
2. Participants
A. Main speakers 1. Beyene Alemayehu Meskele, around 45, male,
married; multilingual: Haro (mother tongue),
Bayso, Amharic, Guji-Oromo
2. Mersha Alemayehu, around 50, male, married;
multilingual: Haro (mother tongue), Bayso, Amharic,
Guji-Oromo
Additional speaker 3. Tilahun Mersha Alemayehu, 20, son of Mersha
Alemayehu and nephew of Beyene Alemayehu Meskele,
married; multilingual: Haro (mother tongue), Bayso
(also language of wife), Amharic, Guji-Oromo
B. Addressees (in recording) recording project members: FB (Ger) and ND (Eth)
C. Are there on-lookers? behind video camera: children, FB, ND
3. Relations among participants
A. Interactiveness semi-interactive
B. Social roles: relative status or power Mersha Alemayehu FB's informant since 2010
C. Personal relationship: son + father + uncle + father's fellow worker
D. Shared knowledge: shared by boat construction workers;
new to project members
4. Channel
A. Mode: speech
B. Specific Medium: face-to-face
5. Production circumstances: real time
6. Setting
A. Time and place of communication
shared by the participants? yes
B. Place of communication near Alge village, western shore of Lake Abaya
C. Time: Oct. 31, 2012; 11:11 a.m.
8. Communicative purposes
A. General purpose: Video: illustrating finalization of boat construction
Speech: explanatory
B. Specific purpose: documentation
8. Production details
A. Recorder: FB
B. Recording conditions: outdoor, sunny
C. Technical details: Canon Legria video camera, microphone 3 metres
from speakers
D. Duration: 02:51 min
9. Editing status
A. Linguistic aspects: transcribed (ND), inter-linerarization (GS)
B. Translation: literal (Tefari, ND) + free (FB)
C. Anthropological annotations: available
(archive)